КОНСПЕКТЫ КОЛЛОКВИУМОВ

На главную

Содержание



Федорова А. Сааведра Мигель де Сервантес «Дон Кихот».

От великого до смешного - один шаг

Испания XVI века. Культурно-исторический пласт.

Англ. и исп. эпоха Возрождения созвучны в ощущении трагической завершенности, но неисполненности великой гуманистической мечты.

Разорительные воины Филиппова II отняли у гос-ва престиж и силу; изгнание мавров и евреев – ее торговлю и благосостояние; лишение различных областей их старинных прав и привилегий подавило дух независимости; недостойное управление двух Филиппов и ужас инквизиции исказили черты народного хар-ра: преданность – заискивание, религиозная убежденность – показное ханжество, дух рыцарской верности – литературный бред.

Исп. Возрождение ориентировалось на итальянское + «христианский гуманизм» Эразма и североевр.мистику.

Диалогичность культуры Ренессанса. Диалогизм исп. Возрождения – не только сопоставление разновременных мнений, вкусов и культурных позиций, но и встреча открытых друг другу позиций личностных, контакт разноустроенных сознаний

Страдальческое осмысление своей, зачастую самой природой, самой кровью запрограммированной непохожести, особости, отторженности от других людей и одновременно тоска об утраченной духовной целостности.

Рождение романа , подведший итог Европ. Возрождению и ставшим основным жанром на все последующие века Европ.литературы. Важная роль исп.традиции – объединяющая . Романность стала характерной чертой жизненной ситуации, отмеченной новой подвижностью, сделавшей местом своего действия большую дорогу. Рыцарский роман (традиция повествовательного жанра Ср.веков) стал формой осознания современности. Возрождение, начавшееся с того, что человек твердо ощутил почву под ногами и пережил восторг открытия «здесь» и «сейчас», теряет обретенное. Но потере предшествует еще одно обретение – самого себя , своей глубины, осознания себя «внутренним» человеком.

Что движет Сервантесом при создании романа «Дон Кихот»?

Сервантес ищет источник оторванности от действительности и замечает, что он не один предавался несбыточным мечтам, что погоней за химерой заражено все испанское общество с его надутыми понятиями о величии Испании, с его надменной самоуверенностью.

Видит в себе жертву исторических причин, духа своего времени; он убежден, что страдает общей болезнью своего века. Сервантес жил и действовал в 16 столетии, питал его надежды, скорбел его скорбями, разделял его заблуждения. В 17-ом он только подводит итог истекшему веку и произносит приговор (быстрое увядание «Золотого Века»).

Основные черты рыцарского романа?
Сервантес:
Достоинство романного жанра? (см. 1 часть о рыцарском романе)

Его книга направлена против рыцарских романов. При этом Сервантес имел в виду не только общую схему рыцарского романа (очаровательные принцессы, великаны и карлики, странствующие рыцари и пр.), но и отдельные эпизоды популярных книг. Так, находясь в горах Сьерры-Морены, Дон Кихот решил подражать самому Амадису Галльскому, который, по его словам, был "путеводную звездою, ярким светилом, солнцем отважных и влюбленных рыцарей". Однажды, отвергнутый принцессой Орианой, Амадис наложил на себя покаяние и, приняв имя Мрачного Красавца, удалился в горы. Дон Кихота никто не отвергал, однако, оказавшись среди скал, он вознамерился повторить поступки Амадиса и, обращаясь к Санчо Пансе, сказал: "Сейчас я разорву на себе одежды, разбросаю доспехи, стану биться головой о скалы..." На что добродушный Санчо, не читавший рыцарских романов, заметил ему: "Ради самого Христа, смотрите, ваша милость, поберегите вы свою голову, а то еще нападете на такую скалу и на такой выступ, что с первого же раза вся эта возня с покаянием кончится".

План прост: три фигуры: рыцарь, его оруженосец и дама сердца

раньше > очарование идеального прошлого и неповторимый, извечный интерес, присущий приключению. => Теперь современная действительность как поэтическое. (До появления романа поэзия предполагала преодоление, избегание всего, что нас окружает, всего современного. "Современная действительность" была абсолютным синонимом "непоэзии").

Как могут приобрести поэтическую ценность постоялый двор, Санчо, погонщик мулов и плут маэсе Педро? Будучи противопоставлены сцене кукольного театра как зрители, они – формальное воплощение агрессии против всего поэтического. Сервантес выдвигает фигуру Санчо в противовес всякому приключению, чтобы, приняв в нем участие, сделать его невозможным. Если воображаемое само по себе поэтично, то сама по себе действительность - антипоэзия. Дон Кихот- линия пересечения, грань, где сходятся оба мира > Превращение реальности в своего рода контекст рыцарских романов, в котором Дон Кихот действительно оказывается странствующим рыцарем. Окружающие Дон Кихота персонажи — не простые, неграмотные люди, которые книг не читали, а грамотные, образованные, сами книг начитавшиеся и хорошо знающие содержание рыцарских романов, — священник, цирюльник, появляющиеся во второй части бакалавр, граф и графиня, — все они укрепляют Дон Кихота в уверенности, что он есть странствующий рыцарь.

Автор
  • Принятое посвящение, пролог, похвальные стихи.

    открыл свой замысел, поделился своими сомнениями.

  • С первого слова в романе> речь о памяти > эпос – воплощенная память. Рыц.роман претендует на достоверность своего вымысла, подкрепляя его достоверными источниками. Здесь же – личная память автора. Он – рассказчик. Сервантес ставит между собой и текстом несколько промежуточных фигур. (Сид Ахмед Бенинхали) – обеспечивает повествованию подлинность.

Вставные новеллы.

Hовеллы – способ развертывания романного сюжета. Многие персонажи вовлечены в действие по воле обстоятельств, сталкивающих их с Дон Кихотом как участники им разыгрываемого спектакля. Речевое многоголосие и человеческое разнообразие. Здесь пока еще существует связь возрожд. романа с предшествующей ему повествовательной формой и зависимость от нее: отдельные линии, видны стыки их сращивания. Но уже ощущается единая авторская воля, направляющая их течение в единое русло.

Звучат как побочные темы, необходимые оттенять звучание основной, усложнить ее и разнообразить.

+ новизна еще в развернутости характеристик, описаний, в драматической остроте диалога.

  • рассказ козопаса о прекрасной Марселе. Мечта и реальность. Тема любви по принуждению (дробность на голоса и суждения, разные точки зрения) свобода и чистота.
  • объединены мотив пути и подвига: первый выезд, второй выезд, возвращение на постоялый двор
  • Карденьо – обезумевший от несчастной любви – преддверие любовное безумие Дон Кихота + размолвка между Д.К. и К – предполагает л любовь верность и доверие? – ответ: обожествление возлюбленной ДК и новелла о Безрассудно любопытном (испытание жены другом)
  • прочитанные рукописи
  • предыстория: рассказ о прекрасной Доротеи
  • повесть о пленнике – автобиографична – знак того, насколько в жанре романа возросла роль автора – не дает распасться целому на отдельные новеллы. + автор может скрываться за маской, но ощущает потребность напомнить о себе
  • повесть о Ринконете и Кортадильо
  • Мотив безумия сопряжен с мудростью и героизмом – новелла Лиценциат Видриера – как темны источники мудрости, как хрупок человек, насколько склонен он к мужественным действиям, когда сумеет познать сам себя.
Второй том романа: Мир замкнутый, аристократический, исполненный претензий. По мере погружения, герой как будто освобождается от собственных иллюзий и возвращается к своей нравственной сути, человеческой и христианской. Ответный выпад на подделку-продолжение романа Фернандаса де Авельянеда: использует материал сцен, Сервантес дает понять как сходный сюжетный материал разрабатывается литер. поденщиком и гением.

Веселовский об эпохе Возрождения : душная политическая атмосфера, религиозный гнет, связывающий свободу личности; внезапный подъем народного самосознания, воспитанного недавними победами в уверенности в грядущих, широкие исторические и географические горизонты, поставившие нац.развитию новые общечеловеческие цели, новые задачи для энергии личности

 

= диалог Дон Кихота и Санчо

Р.романы основаны на сказаниях о короле Артуре и Круглом столе, Карле Великом и его 12 пэрах. В Испании они заполнили пробел между старинными романсами (низшие классы общества) и учеными скучноватыми историч. хрониками. Рыцарская идея служению дамам очень сильна. Странствующие рыцари действительно существовали в Испании.

  Задачи пародирования:

• Уловить ложные взгляды, неестественные чувства и заразительны заблуждения
• Придать им осязательную форму и возможно рельефность, вынести их напоказ и предать осмеянию;
• Поставить крест на мире чудес, на всякой лжи, на платонической любви (=лицемерие), на искусственно – чувственном романе, на феодальной гордости и мании к рыцарским похождения (анахронизмы)

> рыцарские романы – искажение действительности

> а значит, создание пародии, которая должна уничтожить зло, идет против времени.

Основные черты жанра рыцарского романа:

• интересует именно описание , ибо описываемое, не может представлять интереса (интерес к способу представления изображаемого)

• выдумывание интересных событий ? приключения ? непредсказуемость

•  Время распадается на ряд отрезков-авантюр, внутри которых оно организовано абстрактно-технически, связь его с пространством также технична (одновременность и разновременность явлений, игра далью и близостью)

•  автор – личность , а не объективный певец, хранящий всеобщую бытовую память. В процессе рассказывания истории автор должен объяснить, откуда он все это знает. Автор не выдумывает, а претендует на то, что его рассказ – правда, продолжая этим традицию эпического повествования.

•  герой не выражает объективной правды существования; он не обобщенность бытия рода (эпос), а – личность. Разные герои рыцарских романов ничем не похожи друг на друга, ни своим обликом, ни своей судьбой (но: герои циклов)

• испытание героев

• вмешательство случая, судьбы, богов и т. п. > время вдруг нарушается и события получают неожиданный и непредвиденный оборот. > Весь мир подводится под категорию «вдруг», под категорию чудесной и неожиданной случайности

•  Приключения как родная стихия. Герой — авантюрист, но авантюрист бескорыстный. Совершает подвиги, которыми прославляются сами герои и которыми они прославляют других (своего сюзерена, свою даму).

• чудесный мир , в котором он действует, сделаны из одного куска, между ними нет расхождения. Правда, мир этот не национальная родина, он повсюду равно чужой (без акцентуации чуждости), герой переходит из страны в страну, сталкивается с разными сюзеренами, совершает морские переезды, — но повсюду мир един, и его наполняет одна и та же слава, одно и то же представление о подвиге и позоре; герой может прославлять себя и других по всему этому миру; повсюду славны те же славные имена.

странствующий рыцарь

  • небогатый идальго Кихана
  • Предвкушает всемирную славу
  • Нравственное отличие :
Соединяет в себе типичные черты странствующего рыцарства, как положительные так и отрицательные (странное сплетение чувств чести, рыцарской верности, готовности стать на защиту страждущих и угнетенных с непомерным тщеславием и сумасбродным стремлением к небывалым подвигам)
  • Витает в облаках.
  • Желает воскресить золотой век рыцарства – живет в прошедшем
  • Он не таков как все. Он живет в мире, но он не с миром.

оруженосец

  • простодушный мирный поселянин (простолюдин из старинных народных романсов)
  • "Простодушие", постоянно сопутствующее Санчо, отнюдь не глупость. Это особый род ума или, выражаясь по-старинному, " союз ума и сердца ".
  • Нравственное отличие:

Олицетворяет наивную непосредственность некультурного человека, руководящегося в своих действиях громадным запасом старинных пословиц (житейская мудрость). Живет в полной гармонии с действительностью и теми незамысловатыми интересами, которые определяет ему его узкий кругозор + шкурные побуждения (ему обещают подарить остров за его будущие заслуги. Предвкушает привольное житье на доходном острове).

дама сердца

  • первая пришедшая на ум дама, простую, грубую, безобразную крестьянскую девушку: Альдонсо Лоренсо. То чего не видит телесное око ДК, дорисовывает око мысленное: шаблон Дамы рыцарского романа

Ради чего Дон Кихот пускается в путешествие?

Дон Кихот наряду с гуманистами хочет, чтобы люди вновь обрели свой естественный удел. Ради этого он и решил возложить на себя бремя странствующего рыцарства (I, 20). Для него странствующий рыцарь - самоотверженный борец за справедливость, обязанный "защищать обиженных и утесняемых власть имущими" (I, 22). В железном веке истинный гуманизм должен облечься в латы и вооружиться острым рыцарским мечом.

Можно ли назвать Дон Кихота героем? (что движет героем эпохи Возрождения?)

Изображен человек, желающий изменить действительность . В мире находятся люди, исполненные решимости не довольствоваться действительностью. Они надеются, что дела пойдут по-другому, они отказываются повторять поступки, навязанные обычаем и традицией; иными словами, биологические инстинкты толкают их к действию. Таких людей называют героями. Ибо быть героем - значит быть самим собой , только собой. Если мы оказываем сопротивление всему обусловленному традицией и обстоятельствами, значит, мы хотим утвердить начало своих поступков внутри себя. Когда герой хочет , не предки и не современные обычаи в нем хотят, а хочет он сам. Это желание быть собою самим и есть героизм.

Трагичен или комичен главный герой?

В романе - синтезе трагедии и комедии. Трагический образ человека, изъявляющего свою волю.

Его жизнь - вечное сопротивление обычному и общепринятому. Каждое движение, которое он делает, требует от него сначала победы над обычаем, а затем изобретения нового рисунка поступка. Такая жизнь - вечная боль, постоянное отторжение той своей части, которая подчинилась обычаю и оказалась в плену материи.

У него можно отнять счастье, но мужество и упорство отнять нельзя.

Приключение - нарушение материального порядка вещей, ирреальность - плод болезненного воображения. Дон Кихот принадлежит всецело реальности, и его неукротимая воля составляет неотъемлемую часть этой реальности. Эта воля полна одной решимостью - это воля к приключению , кот. действительна и правдива. Реальный Дон Кихот реально ищет приключений. Как он сам говорит: "Волшебники могут отнять у меня счастье, но воли и мужества им у меня не отнять". Вот почему с такой удивительной легкостью он переходит из унылого зала таверны в мир сказки.

Он обречен не оправдаться своими делами, а из-за незаурядностью натуры стремиться не быть таким же, как все! «Реформатор», на всю жизнь обречен преодолевать враждебное влияние среды, которая в лучшем случае видит в нем напыщенного шута или мистификатора.

Все, что герой отрицает - а он герой именно благодаря этому отрицанию,- оборачивается против него: традиции, обычаи, заветы отцов, все национальное, местное, косное. Все это образует столетний пласт земли, кору непробиваемой толщины. А герой хочет смести этот груз с помощью мысли, возникшей в воображении. И тогда консервативный инстинкт инерции ему мстит, насылая на него реализм в лице комедии . Сквозь вымысел проступает действительность, и, вставая во весь рост перед нашим взором, поглощает трагическую роль. Его жесты имеют утопический смысл. Он провозглашает не то, кем он будет, но то, кем он хочет быть.

Маршрут странствующего рыцаря графически удивителен: с виду никуда не ведущая, "мотающаяся" кривая, которая постепенно замыкается в петлю и возвращается к исходной точке: безнадежный, замкнутый круг, столь естественный в поисках справедливости. Прекраснодушие Дон Кихота бессильно что-либо изменить в мире, в котором воцарились эгоизм и стяжательство. Правда, Дон Кихот оказывал самое благотворное влияние на Санчо Пансу.

О золотом веке , воспетом еще поэтами классической древности, любили вспоминать гуманисты эпохи Возрождения. Красивая легенда укрепляла их веру в "изначальные" достоинства человека, рожденного для счастья и свободы.

Но разве он сам не часть той же действительности? Разве он сам не живет в ней и не является ее закономерным продуктом?

Против чего борется?

Двойственность: воля к приключению и желаемое

Воля - парадоксальный объект, который начинается в реальном и кончается в идеальном (ибо хотят лишь того, чего нет),- тема трагедии > желание реально, желаемое ирреально

Реформатор? = то есть любой исповедующий новое искусство, науку, политику

На что обречен? Как разбиваются воздушные замки о действительность? В погоне за воображаемыми подвигами, поиском приключений они то и дело наталкиваются на неприятности, терпит неудачу (бьют, издеваются, считают их безумцами)

Отрицание действительности

Реализм комедии

Какова роль сервантесовского смеха?

(см. отрывок статьи Пискуновой; + эпизод с таверной)

Безумство героя и его оруженосца? Изменяется ли образ главного героя?

Мы наблюдаем как мир воображения становится реальностью.

Безумие героя – постоянный мотив сюжета. Его безумие последовательно, сквозь него прорывается мудрость и благородство. Он поражает «связным вздором» своих речей, тем, как в них мешается правда с ложью. Он идет на безумие как на подвиг, осознавая, что в этом своем порыве он превосходит не только обычных людей, не способных подняться до вдохновенного энтузиазма, подавленных прозой бытия, но даже и прославленных героев романа. Безумие – это стихия Дон Кихота, его призвание, его вдохновение. Для него призрачно то, что видит глаз и постигает разум. Он живет для высшей правды, которую нужно открыть, рассеивая чары повседневности.

Он рвался навстречу опасности, он надеялся силой своего рыцарского меча очистить землю от порока, ибо трогательно верил в могущество добродетели, которая со временем "выйдет с честью из всех испытаний и воссияет на земле подобно солнцу в небе" (I, 47). Утверждая, что благородная "наука странствующего рыцарства" включает в себя "все или почти все науки на свете, Дон Кихот прокламировал образ "универсального человека.

(второй том) Начинают попадаться сцены, эпизоды по характеру совсем иные, чем прежде: Дон Кихот, спускаясь в заколдованную пещеру или приняв кукольный театр за вражеское войско, признает, что и в самом деле ошибается, что, вероятно, видит химеры... Можно сказать, что будущее выздоровление рыцаря уже подготавливается исподволь, - а ведь если автор желает высмеивать, стоит ли безумца излечивать?

Центральная сцена : рыцарский спектакль Маэса Педро – масштаб безумной мечты героя – театральной, марионеточной, и его собственный – человеческий масштаб личности. Он ведет себя как достойная личности, не видя кукольных декораций. У героев есть силы быть самими собой.

В середине второго тома, герцогиня прямо "формулирует" загадку: " Коль скоро Дон Кихот Ламанчский - сумасшедший, невменяемый и слабоумный, а его оруженосец Санчо Панса про то знает и, однако, продолжает состоять у него на службе, всюду сопровождает его и все еще верит неисполнимым его обещаниям, то, по всей вероятности, он еще безумнее и глупее своего господина ".

Санчо вроде бы и сам понимает свою "противоречивость", но объясняет ее попросту, по-своему, по-сервантесовски: " Будь я с головой, давно бы я бросил моего господина. Но такая уж, видно, моя судьба и горькая доля, иначе не могу, должен я его сопровождать, и все тут: мы с ним из одного села, он меня кормил, я его люблю, он это ценит, даже ослят мне подарил, а главное, я человек верный, так что, кроме могилы, никто нас с ним разлучить не может ".

- Да поможет им бог, - сказал священник.- а мы будем на страже: посмотрим, к чему приведет вся эта цепь сумасбродств как рыцаря, так и оруженосца, - право, их обоих словно отлили в одной и той же форме, и безумства господина без глупостей слуги не стоили бы ломаного гроша ", - говорит священник цирюльнику

" Помни, Санчо, - говорил Дон Кихот, - если ты вступишь на путь добродетели и будешь стараться делать добрые дела, то тебе не придется завидовать делам князей и сеньоров, ибо кровь наследуется, а добродетель приобретается, и она имеет ценность самостоятельную, в отличие от крови, которая таковой ценности не имеет". В связи с этим Дон Кихот призывает Санчо Пансу не руководствоваться "законом личного произвола", весьма распространенного "среди невежд, которые выдают себя за умников", но судить обо всем нелицеприятно, заботясь прежде всего об истине и справедливости. И пусть корысть не собьет его с верного пути, а слезы бедняка вызовут у него больше сострадания, чем жалобы богача (II, 42).

 

кстати, исследователи обратили внимание на то, что эти мельницы были новинкой для Испании конца XVI века, так что ошибка рыцаря в известном смысле простительна - он просто не следил за техническим прогрессом!

 

Дискуссия о шлеме – рассуждение о кажущемся и истине.

Только человек очень умный и образованный мог, например, столь проникновенно судить о поэзии (II, 16), храбрости (II, 17), любви, красоте, неблагодарности (II, 58) и многих других вещах.

В 74-й главе второй части безумный рыцарь опомнился, и лишь трезвый оруженосец, кажется, еще мечтает о безумии.

52-й, главе первого тома рыцарь видит статую святой девы, которую принимает за живую женщину, пытается освободить ее, извлечь из толпы бичующихся фанатиков и, конечно, получает свое ? безумный как бы устраивает фанатикам экзамен на милосердие, на котором все они мгновенно оказываются злобными и немилостивыми.

 

 

 

 

 

 

Манифест гуманистической мудрости. В основе его лежит мысль, что подлинное величие правителя измеряется не знатностью происхождения, не стремлением возвыситься над людьми, но справедливыми и добрыми делами.

Оруженосец

Санчо - " вместилище порока, гнездилище лукавства ", крестьянин, получивший вместо острова только десятки тумаков, - казалось бы, по всякой нормальной человеческой логике, должен образумиться, убежать от обманщика.

Однако прислушаемся, как он отчитывается перед своей достопочтенной супругой >

Что заставляет Санчо Пансо идти за Дон Кихотом? Да самого Дон Кихота .

Мечта. Мечта о необыкновенных странствиях, прекрасных островах (обязательно островах, отрезанных водою от обыденных, нечестивых краев, - и не случайно Санчо Панса собирается быть губернатором именно на острове!) Мечта, вдруг поднимавшая спокойных, основательных, привязанных к земле мужиков и гнавшая их за тридевять земель: русских крестьян - на поиски чудесного Беловодья, которое где-то там, за Сибирью, за "Апоньскими островами"; испанских крестьян - в погоне за таинственной страной Эльдорадо, за островами Блаженных; и ведь Санчо, уговаривая господина встать и пойти в поля, - он уж сам точно не знает, где истина, а где мираж, и почти что верит: " Глядишь, где-нибудь за кустом отыщем расколдованную сеньору Дульсинею ".
" Между прочим, могу тебе сказать, что нет ничего приятнее быть почтенным оруженосцем какого-нибудь этакого странствующего рыцаря, искателя приключений. Правда, чаще всего попадаются приключения не такие, каких бы тебе хотелось: в девяноста девяти случаях из ста все получается шиворот-навыворот. Это я на себе испытал, потому в иных случаях меня подбрасывали на одеяле, в иных лупили. Однако со всем тем до чего ж хорошо в ожидании происшествий скакать по горам, плутать в лесах, взбираться на скалы, посещать замки, останавливаться на каких угодно постоялых дворах и при этом ни черта не платить за ночлег! "

Ущербность культуры, ущербность всего благородного, ясного и возвышенного и составляет смысл поэтического реализма. Сервантес признает, что культура подразумевает все эти качества, но что все они - увы! - только фикция. Обступая культуру со всех сторон, как таверна - фантастический балаган, простерлась варварская и жестокая, бессмысленная и немая реальность вещей. Печально, что она являет себя нам такой,- ничего не поделаешь, она реальна, она - здесь; недвусмысленно и чудовищно довлеет самой себе. Сила и единственное значение этой действительности - в ее неустранимом присутствии. Культура - воспоминания и обещания, невозвратное прошлое и будущее мечты.

Высказывание:

Cам Сервантес как будто не скрывает от читателей главной цели своего повествования: " У меня иного желания и не было, кроме того, чтобы внушить людям отвращение к вымышленным и нелепым историям, описываемым в рыцарских романах; и. вот, благодаря тому, что в моей истории рассказано о подлинных деяниях Дон Кихота, романы эти уже пошатнулись и, вне всякого, сомнения, скоро падут окончательно ".

Байрон: " Из всех повестей это самая печальная и тем более печальная, что заставляет нас смеяться ".

Гейне: " Малый-то недалек! - говорил я. Но странное дело, на всех путях моей жизни меня преследовали тени худощавого рыцаря и его жирного оруженосца, в особенности когда я достигал рокового перепутья ".

Белинский: " Каждый человек есть немножко Дон Кихот... "

Горький: " Изумительно обработанные в образе и слове сгустки мысли, чувства, крови и горьких жгучих слез мира сего ".

Ф.М.Достоевский: " Во всем мире нет глубже и сильнее этого сочинения. Это пока последнее и величайшее слово человеческой мысли, это самая горькая ирония, которую только мог выразить человек, и если б кончилась земля, и спросили там, где-нибудь, людей: "Что вы, поняли ли вашу жизнь на земле и что об ней заключили?" - то человек мог бы молча подать Дон Кихота: "Вот мое заключение о жизни и - можете ли вы за него осудить меня? "

Приложение:

Смех у Сервантеса в сравнении с Рабле

В основе противопоставления «человека внешнего» «человеку внутреннему», определяющего не только образный строй романа Сервантеса, но и мировидение его героя, лежит все то же эразмово противопоставление области видимого (внешнего) и невидимого (внутреннего). Как подлинный эразмист, Дон Кихот исходит из мысли о том, что внешность обманчива, что она — лишь видимость <...>

Карнавальный смех — смех, звучащий в «книгах» того же Рабле, — связан с метаморфозами материально-телесного бытия. С мех Сервантеса, который одним из первых в мировой литературе включает в сферу изображения «человека внутреннего», сознание героя, порожден переходами «внешнего» во «внутреннее» и наоборот. Иными словами, обусловлен процессом интериоризации видимого, кажимого, его погружением в алхимическую реторту донкихотовского воображения и последующим перевоплощением в идеальную реальность рыцарского мифа <...> Другое — вытекающее из первого — отличие смеха Сервантеса от смеха Рабле связано с тем, что смех, звучащий в пространстве «романа сознания», рождается во внутреннем мире каждого читателя романа <...>

Так или иначе, смеясь над Дон Кихотом, читатель обретает одновременно дар совмещения своего видения мира с кругозором серван­ тесовского героя, познания «правды» донкихотовского преображения реальности, не теряя из виду «правды» тех, в чей мир Дон Кихот втор­ гается, одержимый своими фантазиями. Читатель должен то созерцать похождения Рыцаря извне — из веселящейся на площади толпы, то разглядывать тот или иной фрагмент романной реальности изнутри—в ракурсе восприятия кого-либо из героев. Но чаще всего он, как и автор, пребывает где-то на границе «внутреннего» и «внешнего»: мира романа и мира реальности, мира «слов» и мира «вещей», книги и жиз­ ни, с учетом всей условности и подвижности этой границы (ее ведь можно провести и внутри самого сервантесовского дискурса, и внутри отдельных его фрагментов). Таким образом, Сервантес не смешивается, подобно Рабле, со смеющейся на площади толпой, не превращает в карнавальную площадь все пространство своего повествования, но и не занимает, подобно Ариосто, бывшего для автора «Дон Кихота» — в отличие от вряд ли ему известного Рабле — образцовым создателем комического рыцарского романа, позицию «вне повествования».

Пискунова СИ. «Дон Кихот» Сервантеса и жанры испанской прозы XVI — XVII веков. - С. 183, 185, 190.

...Великолепно представив нам поведение Дон Кихота во время спектакля кукольного театра маэсе Педро[18], Сервантес с поразительной точностью передал психологию читателя приключенческой литературы. Кулисы кукольного театра маэсе Педро - граница между двумя духовными континентами. Внутри, на сцене,- фантастический мир, созданный гением невозможного: пространство приключения, воображения, мифа. Снаружи - таверна, где собрались наивные простаки, охваченные простым желанием жить, таких мы встречаем повсюду. Посредине - полоумный идальго, который, повредившись в уме, решил однажды покинуть родимый кров. Мы можем беспрепятственно войти к зрителям, подышать с ними одним воздухом, тронуть кого-нибудь из них за плечо - все они скроены из одного с нами материала. Однако сама таверна в свою очередь помещена в книгу, словно в другой балаганчик, побольше первого. Если бы мы проникли в таверну, то мы бы вступили внутрь идеального объекта.

Hosted by uCoz